5歳の息子は吹き替えでなく英語で映画を観る

私の息子は保育園で英語を習っていますが、正直お遊び程度で勉強といった程ではないです。

でも、英語になじんでいるのは確かです。

この間、息子とディズニーの映画をレンタルで借りてきたんですが、何も考えずに再生すると、日本語吹き替えでなく、英語バージョンで再生されたんです。

私は家事をしながらだったので、英語が流れたことにもあまり抵抗なくいたんですが、用事の合間に息子を観ていると、私は字幕があるけど息子は字幕なしで英語で映画観てることに気づき、慌てて日本語バージョンにしようか?って聞いたんです。

でも、英語のままでいいと言って、5歳の息子は最後まで観ました。

途中笑ったりもしてました。

アニメだから、画面で大体のストーリーがわかるというのもあったんですが、英語の方がディズニーのアニメには合ってるし、声優さんの声の表情が楽しいみたいで、英語でも全く退屈しなかったみたいです。

アニメの場合はストーリーもあまり難しくないし、ディズニーはアニメのキャラの描写も表情豊かだから、英語でも楽しめるのかな。

アニメで英語で見ることに慣れていけば、無意識で英語が上達するかもしれないなって思いました。

[広告] 英語勉強法 オススメ 英語の勉強、勉強法なら!TOEICで準備なしで920点取った医師が科学的、効果的英語学習法、勉強法を大公開しています。